-
1 сложное изделие
Русско-Английский новый экономический словарь > сложное изделие
-
2 сложное изделие
-
3 составной документ
complex document, (документ, который может содержать в себе связанные (linked item) и внедренные (embedded item) посредством OLE тексты, таблицы, графические материалы, фото, данные из других приложений) compound documentРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > составной документ
-
4 вопрос
1) questionзабросать кого-л. вопросами — to assail / to bombard / to deluge / to hammer / to shower smb. with questions; to fire / to fling / to hurl questions at smb.; (каверзными) to heckle
задать вопрос — to ask / to put a questien
предлагать / просить задавать вопросы — to invite questions
засыпать вопросами — to bombard / to deluge (smb.) with questions, to heap questions (upon smb.)
обменяться мнениями по широкому кругу вопросов — to exchange views / opinions ona wide range of questions
ответить вопросом на вопрос — to counter with another question, to parry a question
осаждать вопросами — to ply smb. with questions
подсказывать вопросы дружественно настроенным журналистам (чтобы задавать их на пресс-конференции) — to plant questions with friendly journalists
предложить кому-л. вопрос — to put a question to smb.
сформулировать вопрос — to formulate / to frame a question
уйти / уклониться от вопроса — to evade / to skirt a question, to shy away from a question
вопрос сводится к следующему... — the question resolves itself into this...
неожиданный вопрос — unexpected / off-the-wall question
прямой / категорический вопрос — point-blank / straight / direct question
вопрос, допускающий разное толкование / разные ответы — open-ended question
вынести вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question for discussion / consideration
вопрос следует вынести на обсуждение — the matter requires discussion / ventilation
время, отведённое на вопросы и ответы — question and answer period
форма чьего-л. вопроса — the way one is framing bis question
2) (проблема) question, problem, issue; (дело) point, matterбиться над вопросом — to wrestle with a question / a problem
внести ясность в вопрос — to clear / to clarify / to brighten / to elucidate a question
вступить с кем-л. в спор по какому-л. вопросу — to take issue with smb. on smth.
выяснять вопрос — to clear up / to sort out a matter / a question, to clarify a point / an issue
добраться до существа / сути вопроса — to go to the heart of a question
договориться по основным вопросам — to agree on / upon fundamentals
заниматься каким-л. вопросом — to deal with a matter / a problem
запутать вопрос — to confuse an issue; to entangle a question / an issue; to involve a question in difficulty
затрагивать вопрос — to broach / to touch upon a question
излагать вопрос — to state a question / an issue; to set forth an issue
изучать какой-л. вопрос — to go into / to study a question, to explore a problem, to see into a matter
всесторонне изучить вопрос — to study a question from every side / from all sides
исключать вопрос — to discard / to exclude a question
не иметь отношения к вопросу — to have nothing to do with a question, to be foreign to a question
обдумывать вопрос — to think over a question / a matter, to meditate / to contemplate a problem
обратиться к кому-л. по данному вопросу — to approach smb. on the matter
обсуждать вопрос — to discuss / to dispute a question / a matter, to debate an issue / a matter / a point
обходить вопрос — pass over / to side-step a question / an issue
оставить вопрос открытым — to leave the question / the matter open, to keep / to leave the matter in abeyance
остановиться на вопросе — to dwell (up)on a question, to take up a point
отделить вопрос от чего-л. — to separate a question from smth.
отклониться / отойти от вопроса — to depart / to deviate / to digress from the question
поднимать / ставить вопрос — to bring up / to open / to raise a question, to broach an issue / a subject
поставить вопрос на обсуждение — to introduce a question for debate / for discussion
поставить перед кем-л. вопрос — to put a point before smb.
представить / рассмотреть вопрос в истинном свете — to place a question in its true perspective
представлять кому-л. вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question to smb. for consideration
прекратить обсуждение вопроса — to dismiss an issue / a problem
приступить к обсуждению / рассмотрению вопроса — to enter into an examination / upon ventilation of a question / an issue
проанализировать вопрос — to analyse an issue / a problem
продолжать обсуждение какого-л. вопроса — to pursue a point
осветить какой-л. вопрос — to elucidate a question / a matter; to throw light at a question; to shed light on a problem
просветить кого-л. в каком-л. вопросе — to enlighten smb. on a subject
разобраться в каком-л. вопросе до конца — to sift a question to the bottom
разработать вопрос — to elaborate a point, to work out a problem
разрешить вопрос — to solve / to resolve a problem
пытаться разрешить вопрос — to grapple with a question / a problem
распространяться по какому-л. вопросу разг. — to enlarge upon a point / a theme
рассматривать вопрос — to consider / to examine a question / an issue / a problem
растолковать кому-л. вопрос — to drive home a point to smb.
расходиться во мнениях по какому-л. вопросу — to split on a question / an issue
решать вопрос — to handle a problem / a matter, to tackle / to resolve an issue
сводить вопрос к чему-л. — to boil down a problem to smth.
вопрос сводится к следующему — the question boils down / reduces itself to the following
сосредоточиться на вопросе — to focus on a question / a problem
столкнуться с вопросом — to confront with / to face (with) a question / a problem
считать вопрос решённым — to regard / to consider the matter as closed
уводить обсуждение от существа вопроса — to sidetrack an issue / a problem
уклоняться от обсуждения вопроса — to side-step / to duck an issue; to skirt a question
усложнять вопрос — to complicate a question / a problem
уходить от решения вопроса — to dodge a problem / an issue
вопрос надо поставить иначе / вновь — the question needs to be restated
актуальный вопрос — topical / pressing / vital question, matter of current / topical interest
больной / наболевший вопрос — sore point / subject
(очень) важный вопрос — (very) important question / matter; question of (great / crucial) importance, overriding issue, substantial point
внешнеполитический вопрос — question / issue of foreign policy
основные внешнеполитические вопросы — major / crucial issue of foreign policy
внутренний вопрос (страны и т.п.) — internal problem
второстепенный вопрос — minor question / issue, side issue
главный вопрос — crucial / pivotal question, main / major issue / problem / question / point
гуманитарные вопросы — humanitarian matters / concerns
деликатный вопрос — delicate question / problem / matter
жгучий вопрос — burning question, hot issue
животрепещущий / жизненно важный вопрос — vital issue / question; issue / question of vital importance
запутанный вопрос — knotty / intricate question, tricky problem / question
злободневный вопрос — burning / pressing question, burning topic of the day, hot issue
коренные вопросы — fundamental questions / problems
насущный вопрос — question of vital importance, urgent / vital question, vital / bread-and-butter issue
находящийся на рассмотрении вопрос — pending question, question under consideration
национальный вопрос — national / nationalities question, problem of nationalities
неотложный вопрос — pressing / urgent question / matter; issue at hand
неразрешённый вопрос — unsolved problem, outstanding issue / problem / question, unresolved / unsolved / open question
неразрешимый / нерешённый вопрос — insol-vable / unresolvable question
основной вопрос — fundamental / leading / primal question, basic / key / main issue, key / main problem / question
первоочередной вопрос — overriding issue / problem, top-priority issue, matter of priority
правовой / юридический вопрос — legal issue
принципиальный вопрос — matter / question of principle
процедурный вопрос — procedural matter, point of order
существенный / связанный с существом дела вопрос (в отличие от процедурного) — substantive issue / question, matter of substance
сложный вопрос — complicated question / matter; knotty / thomy problem; complex issue / question
согласованный вопрос (обсуждения, переговоров и т.п.) — agreed subject
спорный / дискуссионный вопрос — controversial / vexed question; contentious issue; moot / debating point; point at issue; debatable / disputable / question / point
выступать за решение спорных вопросов путём переговоров — to advocate the settlement of disputable / controversial issues by negotiations
стоящий перед кем-л. вопрос — problem facing smb.
щекотливый вопрос — delicate / sensitive issue; ticklish problem
вопросы, входящие во внутреннюю компетенцию государства — matters which are within the domestic jurisdiction of a state
вопрос, касающийся определения (какого-л. вида оружия и т.п.) — definition question
вопрос, не заслуживающий внимания — matter of small weight
вопрос, не относящийся к теме / делу — question remote from the subject
вопросы, относящиеся к данному делу — questions pertinent to the matter in hand
вопрос первоочерёдной / первостепенной важности — matter of the highest / of urgent priority
вопрос, по которому спорящие стороны сходятся во мнениях — common ground
вопрос, по которому существуют разногласия — area of disagreement
вопрос по существу — point of substance; pertinent question
перейти к вопросу по существу — to come. to the merits / substance of the matter
вопрос, представляющий взаимный интерес — question / matter of mutual interest / concern, issue of common concern / interest
вопрос, решение которого зашло в тупик — deadlocked issue
вопросы, требующие обсуждения (особ. публичного) — questions calling for ventilation
вопрос, уводящий в сторону от главной темы — red herring
вопрос, чреватый серьёзными последствиями — far-reaching question
круг вопросов, решаемых президентом — executive discretion амер.
перечень вопросов, подлежащих рассмотрению в первую очередь — priority list of topics
выступать / говорить по существу вопроса — to speak to the question / point
широкий круг вопросов — wide range of questions / problems
широкий круг вопросов, охватываемый проектом резолюции — broad scope of a draft resolution
3) (пункт) itemвключить вопрос в повестку дня — to include an item in the agenda / in the order of the day
вопрос (повестки дня), переданный на рассмотрение комитета — item allocated / referred to the Committee
вопрос, рекомендуемый для включения в повестку дня — item recommended for inclusion
очерёдность / порядок вопросов — order of priority
4)поставить что-л. под вопрос — to call smth. in question; to question the necessity / validity of smth.
под (большим) вопросом — subject to doubt; problematic
-
5 группа
1) General subject: act (группа исполнителей, например, рок/поп-банда) пример: Other Scottish acts, such as the Mull Historical Society who also featured in the top 50, performed at a party in Glasgow where the result was announced.), aggies (Aggies), assemblage, band (организованная; людей), (организованная) bander (людей), batch, bevy, block, body, bracket, brass choir (инструментов), bunch, circle (людей), class, cluster bar, cohorts, complex (зданий), drover, flock, gang, group, handful, hands, herd, knot (людей), lay-out, league, mob (людей), octuplicate, outfit, pack, packet, parcel, party, persuasion, plump, posse, prong, series, set, tally, team, type, automatic call distribution split (Метод маршрутизации вызовов схожего типа между агентами в операторском центре. А также группа, укомплектованная агентами, обученными обслуживать определенный тип входящих вызовов.), clutch, (лиц, людей, например) body of3) Biology: bunch (животных), cluster (деревьев)5) Medicine: residue, (воздействия) treatment arm (в контексте клинических исследований; целесообразно оставлять просто "группа"), (испытуемых, пациентов) arm (в контексте научных исследований по сравнению групп, получающих разное лечебное воздействие)7) Obsolete: nation (a nation of newspaper readers — люди, читающие газеты)8) Sports: bunch (велосипедистов)10) Engineering: array, bank (баллонов, трансформаторов и т. п.), crew, ensemble, manning, pear (конвертера), radical, train (прокатных клетей или валков)11) Agriculture: bunch (животных или птиц), loose grasses (животных или птиц)14) Construction: clump (деревьев)15) Mathematics: R-group R, assembly, cell, cluster, cohort, collection, gp (group), inquiry ensemble, item (данных), item of data (данных), pool, transvection-rich group16) British English: group (материнская компания вместе с дочерними предприятиями)17) Railway term: complication, row18) Law: delinquent gang, element (людей), violent gang19) Economy: committee, kin group, kinship group20) Accounting: batch (требований), bracket (напр. при группировке налогоплательщиков по доходу), group (компаний), group of companies (компаний), inspection team (технического контроля), stratum21) Automobile industry: panel22) Artillery: straddle23) Diplomatic term: side24) Forestry: bunch (при посеве или посадке гнёздами или биогруппами), clump (стволов или побегов с общей корневой системой), nest (напр. при посеве или посадке гнёздами или биогруппами)25) Metallurgy: line26) Polygraphy: division27) Politics: club (особ. держав)29) Electronics: bundle30) Jargon: crowd31) Information technology: constellation (одинаковых элементов, образующих макроэлемент), group box (Ряд интерфейсных элементов, объединённых вместе для удобства работы с ними), group item (как элемент данных), heading, section32) Oil: mix (сейсмоприёмников, пунктов взрыва), mix (сейсмоприемников; пунктов взрыва), patch array, pattern array34) Simple: caboodle35) Geophysics: pattern37) Seismology: template40) Network technologies: Computer Emergency Response Team, frame43) Quality control: batch (напр- требований, поступающих в систему массового обслуживания), battery (одинаковых деталей или установок), (рабочая) committee44) Robots: function( функциональная) (напр. разработчиков)45) Arms production: group (артиллерии), team (боевая или тактическая)47) Makarov: aggregation, batch (частиц, волн), bath, bunch (частиц, волн), clump (предметов), cluster (однородных предметов и т.п.), cluster (частиц, волн), constellation (напр., одинаковых элементов), crew (сотрудников), drove, framework, group (сотрудников), order, pack (однородных объектов), package (однородных объектов), pattern (сейсмическая), pile (однородных объектов), quality, row (однотипных объектов), team (сотрудников), train (волн)49) Gold mining: field crew50) SAP.tech. corporate group, grp -
6 предмет имущества
1) Military: item of equipment, item of material2) Law: asset item3) SAP.fin. asset, complex fixed asset -
7 комплект
1) General subject: array (чего-л.), bevy, complement, file, gang, package, set, set out, shook (досок на один ящик), suite, series, suit2) Medicine: assembly3) Colloquial: set-out4) Obsolete: equipage (украшений, посуды)5) Military: ensemble, load, load (материальных средств), mission equipment package, mix, (технический) suite (оборудования)6) Engineering: assemblage, battery, deck (магнитных лент), group, kit part, nest, outfit, shook (деталей на один ящик, клёпки на одну бочку), stack9) Construction: gang (инструментов, машин, механизмов)10) Mathematics: complete series, complex11) Railway term: complete unit, matched set15) Music: set (полный комплект струн)16) Polygraphy: file (газет), operation registry, operation registry (напр. микрофильмов), stand17) Electronics: deck18) Jargon: package deal19) Information technology: bundle20) Oil: gang (инструментов)21) Special term: bank22) Perfume: collection23) Advertising: range24) Patents: lay-out25) Business: basket, completion, layout, unit26) Industrial economy: complete set27) Programming: a set of several28) Automation: pack29) General subject: set (если речь идет об отдельном наборе)30) Chemical weapons: kit (инструментов)31) Makarov: bevy (каких-л. предметов), clump, file (документов), kit (измерит. приборов, инструментов), kit (напр. инструментов, оборудования), kit (напр. реактивов), outfit (приборов, инструментов, принадлежностей), range (мебели), repertory, set (см тж. kit), stack (пластин)32) Archaic: equipage (украшений, посуды и т.п.)34) Electrical engineering: kit (напр. инструментов)35) Microsoft: kit item -
8 предмет
муж.1) object; article, item; goods мн. ч.2) ( тема) subject, topic, theme; object (of), target (of)становиться предметом толков — to become the object/target of gossip
предмет насмешек — object of ridicule, butt
3) (в школе)•• -
9 ремонт
repair
(восстановление детали, узла, раздел руководства по ремонту)
ремонт проводится с целью восстановления изношенной или поврежденной детали (узла). — repair is required to return unit to service after wear or damage has occurred.
- (капитальный, средний) — overhaul (о/h, о-н)
- в аэродромных условиях — field repair
data pertaining to repair of the structure adaptable to field repair.
- в мастерских (капитальный) — shop overhaul
-, восстановительный — (reconditioning) repair
- в процессе эксплуатации — in-service repair
- в строго регламентированные сроки — hard-time overhaul
- в цехе (капитальный) — shop overhaul
- в цехе (часть процесса капитального ремонта) — shop repair
-, капитальный — overhaul
заключается в полной разборке и дефектации изделия, в замене или ремонте всех составных частей, сборке и проверке изделия. — overhaul requires complete disassembly and inspection of the item, replacement and repair of parfs included, assembly and testing.
-, капитальный (при необходимости подчеркнуть различные виды ремонта) — major overhaul. major overhaul consists of complete reconditioning of an aircraft, powerplant, accessory, unit.
- конструкции планера (ла) — structural repair
ремонт силовых и несиловых элементов конструкции в аэродромных (полевых) условиях. — repair of primary and secondary structure adaptable to field repair.
- (восстановление) лакокрасочного покрытия — reconditioning of paint coating
-, мелкий (малый) — minor repair
each applicant may make minor repairs to the engine during block tests.
- на рембазе — depot overhaul
- планера — structural repair
-, планово-восстановительный (предупредительный) — approved repair
-, плановый (рекомендуемый) — recommended overhaul
-, последний — last overhaul
- по состоянию — on-condition repair /overhaui/
-, профилактический (предупредительный) — preventive maintenance
включает замену нормалей без проведения сложных операций по разборке/сборке агрегата, — "preventive maintenance" means replacement of small standard parts not involving complex assembly operations.
- разрешенный в эксплуатации (текущий) — approved repair
ремонт для обеспечения безопасности эксплуатации изделия, напр., устранение обнаруженной течи. — repair required for safe ореration such as: what is a leak and when does it require repair.
-, рекомендованный — recommended overhaul
-, средний — light overhaul
для восстановления эксплуатационных характеристик изделия ремонтом или заменой только изношенных или поврежденных частей. — procedures designed to accomplish only certain work necessary to guarantee satisfactory performance until the next recommended overhaul.
-, текущий — current /running, permanent/ repair /overhaul/
- элементов конструкции (планера) — structural repair
после последнего (капитального) р. (графа формуляра) — since last overhaul
направлять в р. — forward for overhaul
направлять в р. (в процессе кап. ремонта) — forward for repairРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > ремонт
См. также в других словарях:
complex — adj Complex, complicated, intricate, involved, knotty are comparable when they mean having parts or elements that are more or less confusingly interrelated. Something is complex which is made up of so many different interrelated or interacting… … New Dictionary of Synonyms
Complex structure theory in English law — refers to an attempt to circumvent the general rule that one cannot sue for solely pure economic loss in English tort law. Contents 1 Example 2 Status 3 See also 4 References … Wikipedia
Item response theory — In psychometrics, item response theory (IRT) is a body of theory describing the application of mathematical models to data from questionnaires and tests as a basis for measuring abilities, attitudes, or other variables. It is used for statistical … Wikipedia
Digital Item — is the basic unit of transaction in the MPEG 21 framework. It is a structured digital object, including a standard representation, identification and metadata. A Digital Item may be a combination of resources like videos, audio tracks or images;… … Wikipedia
Configuration item — The term configuration item or CI refers to the fundamental structural unit of a configuration management system. Examples of CIs include individual requirements documents, software, models, plans, and people. The Configuration management system… … Wikipedia
Fair Complex/Hillsboro Airport — Infobox Station name=Fair Complex/Hillsboro Airport image size=250px image caption=Public art in foreground, shelter in background address= coordinates=coord|45.527066| 122.94611|display=inline,title|type:railwaystation region:US OR line=MAX… … Wikipedia
Miguel Contreras Learning Complex — Location 322 Lucas Avenue Los Angeles, California … Wikipedia
Data item — A data item[1] describes an atomic state[2] of a particular object concerning a specific property at a certain time point. A collection of data items for the same object at the same time forms an object instance (or table row). Any type of… … Wikipedia
Dual Vee Model — The Dual Vee Model builds on the V Model to cleanly depict the complexity associated with designing and developing systems.[1][2][3] In systems engineering it defines a uniform procedure for product or project development. The model depicts… … Wikipedia
Maintenance philosophy — is the mix of strategies that ensure an item works as expected when needed.[1][2] Contents 1 Definition 1.1 Failure Detection 1.1.1 Conditi … Wikipedia
Industrial history of the People's Republic of China — Main articles: Economy and economic history of the People s Republic of China. China s industrial sector has shown great progress since 1949, but in the late 1980s it remained undeveloped in many respects. Although the country manufactured… … Wikipedia